忍者ブログ
アニメはブルーレイ

人気コンテンツ

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

「」の[Blu-ray]【2011-07-27発売】です。
著者:
発売日:2011-07-27
出版社:アニプレックス

 


「DOG DAYS 1 【完全生産限定版】 [Blu-ray]【2011-07-27発売】」の良くある質問 by Yahoo!知恵袋
Q.a museum piece という表現について。He doesn't know people are calling him a museum piece. True,every dog has his day. But his days are long gone.の文中の a museum piece や every dog has his day という表現は、よく使われる表現なのでしょうか。
A.He doesn't know people are calling him a museum piece.True, every dog has his day. But his days are long gone.人々がすでに彼の事を過去の人だと呼んでいることを彼は知らない。誰にでも光り輝く時期というものは確かにあるのだが、彼の時代はとうに終わっているのだ。「a museum piece」:博物館の展示品。比ゆ的に「過去の産物」、「すでに全盛期を過ぎた人」など。True, every dog has his day. =It is true that every dog has his day.「True」は上記構文の that節の内容に対して「正しい」と述べているもので、直前の「彼はもう過去の人だ」に対して「そうだ」といっているのではないので注意。Every dog has his day.ことわざというか決まり文句のように用いられる言い方。dogは「犬=比ゆ的に価値のない人物」his day =自らの時代、光り輝けるとき、最高潮
Q.次の2つの英文の日本語訳お願いします。1,It took her 42 days to make the crossing with her dog team.2,The children were so excited that the teacher found it very difficult to keep them in order.です、お願いします。
A.1、彼女は、犬たちとともに(大陸を?)横断するのに42日かかりました。2、子供たちは、とても興奮していたので、先生は彼らを行儀よくさせるのが難しいと思った。
Q.DOG DAYSの5話でガウルが異世界人は獣玉になれないと言っていました。ということは、6話でミルヒオーレ姫が30日以内に死ぬと言うことは、姫は異世界人という事になってしまうのではないでしょうか?それと、フロニャ力があれば怪我や死ぬことは絶対無いはずではなかったのでしょうか?
A.確かですが、フロニャ力の無い土地で戦うと怪我もするし死ぬと言う事をエクレールが言ってた気がします補足について。確かに、城や町は力の強い所に建ててるみたいですよね これは私の予測何ですが建物は遺跡とかって設定とか、力が無くなるとかかなってそれで、レオ姫が変えようとしてるんではないかと想像中です。でも6話以降も見ていけばかなり面白い展開になりそうだと私は思ってます。


[関連タグ]

 DOG DAYS
 dog days 動画
 dog days 画像
 dog days 小説
 dog days 6話
 dog days 5
 dog days 壁紙
 dog days OP
 dog days 6
 dog days Wiki
 dog days 2
PR
ピックアップ写真

  • SEOブログパーツ
【Links】
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

Template "simple02" by Emile*Emilie
忍者ブログ [PR]